ČE ZNA GDU PREVEST ENO GOETHEJEVO PESM :D

danalana • Od: 29.11.2009 • Prispevkov: 25
ČE ZNA GDU PREVEST ENO GOETHEJEVO PESM :D 12.1.2011 19:57
no pač js se učim nemščino...in mamo eno goethejevo pesm za prevest (un ku jo prevede dubi 5). in js se mučm, pa nimam pojma. bi znou gdu pomagat pliiiis?

evo tuki je:

Ich ging im Walde
So vor mich hin,
Und nichts zu suchen,
Das war mein Sinn.

Im Schatten sah ich
Ein Blümchen stehn,
Wie Sterne blinkend,
Wie Äuglein schön.

Ich wollt es brechen,
Da sagt' es fein:
Soll ich zum Welken
Gebrochen sein?

Mit allen Wurzeln
Hob ich es aus,
Und trugs zum Garten
Am hübschen Haus.

Ich pflanzt es wieder
Am kühlen Ort;
Nun zweigt und blüht es
Mir immer fort.
kates • Od: 28.8.2010 • Prispevkov: 112
Re: ČE ZNA GDU PREVEST ENO GOETHEJEVO PESM :D 12.1.2011 20:25
I went in the woods
Sun front of me out
And not belong,
That was my sense.

In the shadow I saw
A flower stand,
Like stars flashing
Lovely as eyes.

I want to break it
It said it is fine:
Am I to wilt
Be broken?

With all the roots
I picked it out,
And contributed to the garden
Pretty home.

I planted it again
At cool place
Now branches and blooms
I have always gone.
EViiLpanda • Od: 21.3.2009 • Prispevkov: 18
Re: ČE ZNA GDU PREVEST ENO GOETHEJEVO PESM :D 12.1.2011 23:56
šel sem v gozd,
še preden sem (iz nemške verzije) / sonce pred mano ven (vzide?) = angleška verzija
in nič iskal
to je bil moj smisel

v senci sem videl
stati rožico
kot zvezde bleščečo
ljubko kot oči

hočem jo zlomiti
pravijo, da je vredu
Bi moral oveneti?

z vsemi koreninami
sem jo pobral
jo posadil na vrtu,
lep dom

posadil sem jo še enkrat
na hladnem mestu
še naprej cveti in veni
vedno sem odšel


mal bol kiljav prevod sam bl neznam nemško...neki je. mgoče kkšn stavk mal na lepš obrn Smile
onaSem • Od: 27.1.2010 • Prispevkov: 102
Re: ČE ZNA GDU PREVEST ENO GOETHEJEVO PESM :D 14.1.2011 19:19
Zih je kje v slovenščini...prevedi naslov pesmi,pa pol išči po netu,ane ;D
danalana • Od: 29.11.2009 • Prispevkov: 25
Re: ČE ZNA GDU PREVEST ENO GOETHEJEVO PESM :D 15.1.2011 11:20
ok tnx res Very Happy zdj bo pa zihr lepa ocena...xD
makotejebe • Od: 30.8.2010 • Prispevkov: 50
Re: ČE ZNA GDU PREVEST ENO GOETHEJEVO PESM :D 21.1.2011 16:25
went in the woods
Sun front of me out
And not belong,
That was my sense.

In the shadow I saw
A flower stand,
Like stars flashing
Lovely as eyes.

I want to break it
It said it is fine:
Am I to wilt
Be broken?

With all the roots
I picked it out,
And contributed to the garden
Pretty home.

I planted it again
At cool place
Now branches and blooms
I have always gone.

WTF to je najbol crappy prevod kar sem jih kdaj vidu
Ursxx • Od: 6.12.2009 • Prispevkov: 252
Re: ČE ZNA GDU PREVEST ENO GOETHEJEVO PESM :D 22.1.2011 15:32
lj tle maš nek sam prek prevajalcu prevedenu a ne, use je mal bl tko sam oblikuj:D

PRESIS AMEBIS:
Jaz iti v Walde
Tako pred me tja,
In nič k iskati,
To je bilo moj čut.

V senci sem videl
Blümchen stoji,
Kako Zvezde lesketati s,
Kot Äuglein schön.

Jaz hotite ono lomiti,
Ker rečete' ono fino:
Moram k venenju
Lomil njegov?

Z vsemi koreninami
Izkopal sem ono,
In Truog k vrtu
Pri ljubki hiši.

Jaz posadite ono spet
Na hladnem kraju;
Zdaj odcepite in cveti
Meni vedno fort.

[link]
NEMŠKO-SLOVENSKI SLOVAR
tle še mal poglej.

ps. nism u nevem kakšno pomoč ampak neki pa je ;D


Uporabi pamet, ko si 'gor',
da ne bo problemov, ko greš 'dol'!

Zaradi tvoje varnosti med sodelovanjem v Forumu ali na Čveku ne objavljaj svojih osebnih podatkov, imena, priimka, naslova, kjer stanuješ, e-naslova, telefonske številke, ne razlagaj, v katero šolo hodiš in ne objavljaj svojih fotografij ali povezav do njih.

Prav tako na Forumu ali Čveku ne objavljaj osebnih podatkov in fotografij ali povezav do svojih prijateljev in znancev, niti jih ne pošiljaj po mejlu osebam, s katerimi se srečuješ na netu.

Če se s sogovorniki ne strinjaš, jim to lahko vljudno poveš. Nadzor nad Forumom in Čvekom ima uredništvo spletnega mesta eetaq.si, ki si pridržuje pravico, da žalitve, zmerjanja, neplačane oglase in druge neprimerne vsebine izbriše po lastni presoji. Če ti kaj ni všeč, oz. imaš kakšno pripombo povezano s vsebino Foruma ali Čveka, nam pošlji mejl na urednistvo@eetaq.si.